Русские традиции - Альманах русской традиционной культуры

Статьи с описанием заметных событий

«Ильинская пятница» отметила свой 15-летний юбилей. Репортаж с места событий

вкл. . Опубликовано в События Просмотров: 9219

Готовясь к семинару, я вынужден был решить три нелёгких задачи:
1. Проанализировать в сравнении три латгальских и три латышских песни, значительно отличающиеся друг от дружки стилем исполнения.
2. Обучить ансамбль (детско-подростковый!) исполнению (иноэтничного!) материала с сохранением стилистических особенностей.
3. Наглядно показать путь, которым вёлся процесс обучения, сформулировать в общих чертах теоретические предпосылки своего методического арсенала, продемонстрировать основные методические приёмы работы с песней и предшествующей вокальной подготовки исполнителей.
Между прочим, сам факт иноэтничности материала облегчил возможность отстранённого, трезвого на него взгляда. Я выбрал самые красивые песни изо всех, которые были в моём распоряжении. Они мне очень нравятся, но кровь в голову не бросают.

Конечно же, задача Nr.2 (являющаяся продолжением задачи Nr.1) оказалась, естественно, самой трудной. В процессе работы, имея на руках первичную запись нашего исполнения, получил ценные консультации специалистов. Доцент кафедры истории русской музыки Санкт-Петербургской Государственной Консерватории им. Н.А. Римского-Корсакова, заведующая Лабораторией народного творчества Ирина Попова значительно расширила горизонты моих познаний. Уже на семинаре замечал, однако: тонкости стилистических особенностей, над которыми работали так кропотливо, воспроизводятся далеко не всегда. Стресс, господа! В качестве единственного оправдания, могу сказать только, что и для других эта задача пока не по силам. Всё же хочу похвалить участниц «Пятницы» - бились они самоотверженно, и заслужили свои горячие и продолжительные аплодисменты.

Что касется задачи Nr.3, то я впервые осознал, что первычные теоретические предпосылки легко формулируются в пределах школьного курса фонетики. Проблема способов формирования звука сводится к проблемам дыхательной опоры, артикуляции гласных, и артикуляции согласных. И в этом плане, думаю, «русские» методики применимы в освоении не только латышской, но и китайской, а также всякой другой традиции.
На семинаре кроме нас выступали Ивета Тале с ансамблем «Saucejas» и Андрис Капустс с ансамблем «Grodi». Методик они не сообщали, но было высказано множество тонких, интересных и ценных наблюдений, непосредственно относящихся к сути проблемы.

На семинаре была хорошая, доброжелательная, светлая и очень рабочая атмосфера. Как знать, может быть 26 февраля, день празднования юбилея «Ильинской пятницы» будет признан днём второго рождения фольклорного движения Латвии.

2. Концерт.
Были опасения, что на концерт публика не соберётся: морозный субботний вечер, общая весенняя усталость. Опасения не подтвердились. В отличие от семинара, которым заинтересовались преимущественно латыши, на концерте было много русских. Пришли друзья «Ильинской пятницы», которые не бросают нас и в трудные и в торжественные минуты, пришли директор и учителя школы, родители и однокласники участников студии. Пришли представители Старообрядческого общества Латвии.
«Ильинская пятница» выступала первой и пела свой материал. Звучали песни русских православных жителей Псковско-Латвийского приграничья, латгальских белорусов и латгальских староверов. Утренняя удача вдохновила участниц «Пятницы», и песни в их исполнении звучали душевно.
«Saucejas» пели песни, записанные в местах, где контакты между русскими и латышами наиболее близки. Звучали латгальские песни с припевами «люли-люли», а также свадебные плясовые под названием «pleskas». Слушателям понравилось.
«Grodi» были лаконичны. Они спели всего четыре песни, но зато изо всех четырёх регионов Латвии, сопроводив пение впечатляющей речью с применением образов и символов народной мифологии.
Потом были поздравления, подарки, поцелуи и объятия. Всё было очень трогательно.

3. Вечер народного танца.
Плавно и естественно, будучи ритмически упорядочены, объятия перетекли в танец. «Сибирский чижик», на котором в «Лаборатории звука» решаются артикуляционные задачи, звучал и смотрелся не хуже, чем на фестивалях Российского Фольклорного Союза (латыши поют его уже почти без акцента). Публика постепенно сменилась. Пришедшие на концерт откланялись, но их место тут же стали занимать ребята из рижского Клуба народного танца (примерно то же, что московская «Крутуха»). Танцевали и латышские танцы, и русские кадрили. Учителям и родителям понравилась игра ансамбля «Maskackas spelmani», который играл латгальскую, латышскую и русскую музыку. Сервировка фуршетного стола, сделанная заботливыми руками мам участниц «Пятницы» была на высоте. Всё прошло как нельзя лучше. Расходились заполночь и под занавес слышал множество благодарностей, похвал и поздравлений с хорошо организованным и замечательно прошедшим праздником.
Резюме было сделано сторожем, следившим за порядком: «Я фальклёр этот ваш не очень-то понимаю. Ну, Бог с вами, занимайтесь, раз нравится! Но публика у вас хорошая, где ты только в наше время такую набираешь? Окурки на полу не валяются, морду друг другу никто не бьёт, и девки по углам в темноте не визжат. Культурная публика. А фальклёр этот ваш я не понимаю, и понимать не собираюсь».

[1] Н.И.Жуланова «Молодёжное фольклорное движение», Сб. «Фольклор и молодёжь», М., 2000, стр.28

Сергей Оленкин

Наш канал на YouTube:

 
Русские традиции - Russian traditions
Группа Facebook · 1 097 участников
Присоединиться к группе